A tale of two bears or three or four …

Dec 13th, 2010 | By | Category: Reports from Berlin

13.12.2010 by Ralph (English, Deutsch), Photos by SylviaMicky, Caren and Vesa

HAPPY BIRTHDAY, RALPH! The whole polar bear army and all the readers of Knuti’s Weekly wish you the best birthday ever!

You’ll find more birthday greetings here


Eine Zweibaeren Geschichte oder Drei oder Vier…

On a snowy day in December Ralph was travelling to Berlin to celebrate Knut’s birthday. For the first time a little Polar bear in evening jacket was coming along as well.

An einem Schneetag in Dezember reiste Ralph nach Berlin, Knuts Geburtstag zu feiern. Zum ersten Mal kam auch einen kleinen Eisbaer im Smoking auch mit…


At the big London Airport Ralph found that he had a long time to wait. As usual he was very hungry and decided to have a large breakfast. But first he visited the shops to see what was new. In a shop called Chocolate Box they were offering cuddly bears with purchases. Ralph found one of the bears reminded him of someone and decided to buy him.

Am grossen Londoner Flughafen musste Ralph eine ganze weile wartern. Wie immer hatte er ein riesen Hunger und beschloss sich ein gutes grosses Fruehstueck zu nehmen. Ber zuerst besuchte er die Laeden Neuheiten zu shoppen. Im Laden Chocolate Box boten sie Pluschbaeren mit jedem Einkauf. Ein von den Baeren erinnerte Ralph an jemandem und musste unbedingt mit.



Ralph nearly did not make it to Berlin, but after wishing to Knuti, he was lucky and the good British Airways Airbus and its crew landed at Berlin Tegel very late. After a good sleep Ralph visited the Zoo for the first time to introduce his new Knut to Knuti himself.

Ralph kam gar nicht in Berlin an, aber durch einem Knutiwunsch, hatte er Glueck und der brave British Airways Airbus mit Mannschaft landete in Berlin Tegel am ganzen Ende des Tages. Nach einem langen Schlaf besuchte Ralph den Zoo zum erstenmal seinen neuen Knuti den echten Knuti hoechstpersoenlich vorzustellen.


In the evening Ralph celebrated at the Knuipe and introduced Knut in evening dress to Mervi and all the Knutians. Am Abend feierte Ralph am Knuipe und stellte Knut im Smoking Mervi und allenanwesenden Kutianer vor.


But what of the new bear? He was very sleepy after sharing Ralph’s breakfast and slept in. As he only spoke American English, Ralph decided to call him Leroy Jethro.

Why this name? Because the bear drinks lots of coffee like Leroy Jethro Gibbs in NCIS (US Crime Show).

Aber was war mit dem neuen Baeren? Er war sehr muede nach er Ralph’s Frueshtueck mit gespeist hat und musste durchschlafen. Weil der Baer nur Amerikanenglisch sprach heisste Ralph ihm Leroy Jethro. Warum diese Name? Weil der Baer trinkt viel Kaffee wie Leroy Jethrp Gibbs in NCIS (US Crime Show).


On Saturday Leroy Jethro wanted to visit Knut as well, and was truth to tell, somewhat jealous that the Knut in Evening Dress had already been out on the town.

So Ralph took him to the Zoo, where everyone could say hello to him.

Am Sonnabend moechte Leroy Jethro auch Knut besuchen, und war ehrlich zu sein, etwa eivorsichtig dass Knut im Smoking schon einen Stadtbummel und Abend hatte.

So nahm Ralph ihn mit im Zoo, wo alle ihn begrussten.


And of course in the evening, Leroy Jethro got to visit Joe’s Diner to party!

Und selbstverstaendlich konnte Leroy Jethro mit zum Party in Joe


Of course Knut in evening wear had to celebrate Knuti’s big day at the Zoo!

Naturlich konnte Knut im Smoking mit am Knutis grossem Tag im Zoo feiern!

Two photos of Ralph white fur anbd


But Leroy Jethro got an extra big cuddle!

Aber Leroy Jethro wurde riesig geknucht!

Share |

Leave a comment »


    Thank you for the charming report. I hope your special day will be filled with joy – and of course, it will. I’m sure Leroy Jethro and his friends will see to that! I wonder if they all will be wearing smoking today? 🙂

    Bear hugs from Mervi, Vesa, Mimmi and Nalle

  2. Happy Birthday, Dear Ralph!
    Thank you for the nice report.

  3. Dear Ralph,
    Happy Birthday !!!!

    What a great story, did Jethro organise a big birthday party for you? Did he also invite Kati? And what are you wearing tonight, a smoking?

    Thank you so much for writing this funny artcle and have a great day with your big bear family!

    Greetings, hugs and best wishes from caren&bernd

  4. Dear Ralph or better dear TBO/TBU (!?), you are a brilliant story teller, whether the question is about bears, criminal celebrities, or yourself. Thanks. Again all the best for your today’s birthday and new year of your life!


    Thank you for the nice and heartwarming Story! 🙂

    Liebe Grüsse


    Aren’t you a lucky to celebrate your birthday in December when most of our beloved bearlebraties have their smashing parties?

    Thank you for you very bearsonal report on your trip to Knuti und die drei Damen vom Grill, pardon me, from the home of our polar prince.
    Many happy returns of the day!


  7. Dear Ralph,

    HAPPY BIRTHDAY! And thank you for your gift to us on your birthday! I enjoyed your charming report as much as I have enjoyed your detective stories–you are a gifted writer.

    Hugs from Sarsam

  8. Dear Ralph, the best day in a bear’s life is the one when he/she is meeting you. Because you give them a wonderful experience and most of all, true love. Thank you so much for this report and all other stories. As you know, we do adore them.
    Hope to meet you again very soon (somewhere in April) in Berlin.

  9. Happy Birthday, Ralph–
    Great bears!
    What fun!
    xo k-j

  10. Happy Birthday, dear Ralph!

    Thank you for the great story – the bears are looking very cute 😀

    Greetings from Alex