Yksi, kaksi, kolme – One, two, three – Eins, zwei, drei

Aug 10th, 2017 | By | Category: Ranua 2017

10.8.2017 – In English / Suomeksi – Photos/Kuvat: Marko Junttila, Ranua Wildlife Park

Terve! Taaskin minulla on vaikka kuinka paljon kerrottavaa. Mistähän oikein aloittaisin …. No, aloitetaan vaikka uudella mielenkiintoisella urheilulajilla.

Terve! Hello! Again I have lots and lots to tell you. Where should I start …. Well, I think I start with a new interesting sport discipline.

Olen yhdistänyt vesibaletin ja jongleerauksen. Tarvitaan vesiallas, hieno koreografia ja jotain millä jongleerata.

I have combined water ballet and juggling. What you need is a pool, a nice coreography and something to juggle with.

Katsokaa ja ihailkaa! Teidän on pakko myöntää että olen oikein taitava tässä lajissa. Milloinkahan ne jääkarhujen maailmanmestaruuskilpailut ovat?

Please, look and admire! You must admit I’m really skilful in this discipline. Do you know when the World Championship for polar bears takes place?

Ensin heitän tämän kapistuksen ilmaan elegantisti ….

First I throw the thingie away with great elegance ….

…. ja sitten nappaan sen suuhuni! Kiitos aploodeista!

….. and then I catch it with my mouth! Thank you for the applause!

Muistatte kai että sain lahjaksi tämän ison ‘helminauhan’?

I guess you remember that I got this gigantic ‘string of pearls’ as a gift?

Tämä on jännä lelu – sillä voi tehdä vaikka mitä.

This is an exciting toy – you can do a lot of things with it.

Haluan pitää leluni puhtaina niin että tänään on pyykkipäivä.

I want to keep my toys clean so today is a laundry day.

Puhdasta tuli!

Now it’s very clean!

Nyt on vielä kesä mutta ensimmäiset syksyn merkit alkavat näkyä. Meillä on ollut jo ensimmäinen pakkasyö – no, vain 1 aste miinuksen puolella mutta sekin saattaa olla vaaraksi perunoille, mustikoille ja hilloillekin.

Koulut alkavat pian ja minunkin täytyy opetella uusia asioita. Minun ei tarvitse mennä kouluun koska äiti osaa opettaa minulle kaiken!

It’s still Summer but the first signs of the Autumn begin to appear. We already had the first frosty night  – well, only -1 degrees but even one frosty night can threaten the harvest of potatoes, blueberries and even cloudberries.

Soon the schools will start again and even I must learn new things. However, I don’t have to go to school because my mum can teach me everything!

Paljastanko mitä olen oppinut? OK, osaan laskea! Jo vain, kyllä osaan!! Tämä lelu on myös mainio helmitaulu!

Shall I reveal what I’ve learnt? OK, I can count! Oh, yes I can!! This toy is also an excellent abacus!

YKSI, KAKSI, KOLME!

ONE, TWO, THREE!

Äidin mielestä kolmeen laskeminen riittää tämän ikäiselle jääkarhulle aivan hyvin. Aamuisin kun äidin kanssa lähdemme uimaan murisemme aina yks, kaks, kolme ja sitten hyppäämme veteen. Kuten nyt ymmärrätte kolme riittää meikänallelle aivan hyvin! 🙂

Mummy says that counting to three is quite enough for a polar bear of my age. In the mornings when mum and I go swimming we always first growl one, two, three and then we jump into the water. Now you understand I don’t have to growl further than three! 🙂

Kiitos kun olet niin hyvä kaveri, rakas helmitaulu!

Thank you for being such a good pal, dear abacus!

Minun oli pakko kilauttaa isoveli Ranzolle ja kertoa mitä olen oppinut! Velipoika oli oikein ylpeä laskutaidoistani ja opetti minut murisemaan saksaksikin – eins, zwei, drei! Ranzo asuu nykyisin Wienissä ja murisee sujuvaa saksaa.

I just had to call my big brother Ranzo and tell him what I’ve learnt! My brother was very proud of my mathematical skils. He even taught me how to count in German – eins, zwei, drei! Ranzo lives now in Vienna and growls German fluently.

– Ranzo, sinä olet jo aikamies ja kuulin että sinulla on tyttöystäväkin. Tuleekohan minusta pian Nalle-setä?

– Rauhoitu nyt, pikkuveli – kaikki ajallaan. Ilmoitan kyllä sitten kun ja jos minulla on iloisia perheuutisia. Kerro äiskälle ja iskälle terveisiä. Hyvää kesän jatkoa! Auf wiederhören!

– Kerrotaan, kerrotaan. Lähdenkin tästä murisemaan saksaksi. Kyllä kaikki yllättyvät!

– Ranzo, you’re already an adult polarbear and I heard you even have a girlfriend. I wonder if I’m going to be Uncle Nalle soon?

– Calm down, little brother – all in good time. You’ll be the first to know when and if I have some family news. Please, forward my dearest greetings to mum and dad. I wish you a happy Summer time. Auf wiederhören!

– I’ll forward your greetings. Now I’m off to surprise everybody by growling in German!

Äiti kutsui välipalalle. Omena päivässä pitää kuulemma eläinlääkärin loitolla!

Mum invited me for a snack. An apple a day keeps the vet away – so I’ve heard.

Taidanpas nauttia äpylin altaassani.

I think I’ll enjoy my apple in my pool.

Nam, nam, nam!

Yammy, yammy, yammy!

Mitenkähän Marko onnistuu sina ottamaan niin hyviä kuvia? No, minusta ei tietenkään voi huonoja kuvia ottaakaan mutta katsokaapa tuota vettä! Eikö näytäkin mahtavalta?

Isn’t it amazing how Marko always manages to take such fantastic photos? Well, it’s impossible not to take good photos of me but take a look at that water! Doesn’t it look great?

Tässä kaikki tällä kertaa. Hyvää elokuuta teille kaikille! Nähdään taas!

Nalle-poika (joka odottaa jännittyneenä minkä nimen hoitajat valitsevat. Ehdotuksia on tullut paljon.)

That was it this time! Have a pleasant August! See you soon again!

Your pal Nalle (who’s eagerly waiting for the result of the name competition and wondering what name the keepers will choose.)

Tags: ,
Share |

18 comments
Leave a comment »

  1. Oh, and after the Munich-lovelies there is even a contribution/report with MARKO JUNTTILA’s appreciated pictures of MERVI’s ‘polar bear of her heart!’ . . . Wonderful!

    Dear NALLE – You are indeed a gifted ‘JUGGLER’.
    Your personal photographer did document it so nicely
    and your accompanying words (with a little help of your aunty MERVI1 😉 )
    underline any of the pictures at their best!

    I am also mighty eager to get to know what will be your official name in the future!
    But I bet your Godmother MERVI will call you still always once in a while ‘NALLE’
    ( Am I right!? ).

    I am mighty impressed by your top-manicured paw – see third last picture in this report.
    I wouldn’t ever have thought that a young polar bear like you is already so vanity-addicted
    it cares about its paws! . . . Just perfect!, young man 😉

    It’ such a nice idea to publish your RANUA-report bi-lingual, in ENGLISH and in your MOTHER TONGUE FINNISH for your compatriots. I am convinced also TEDDYBÄRENMUTTI and TEDDYBÄRENVATI appreciate this a lot!

    Thank you very much, dear MERVI for another lovely report about your RANUA-NALLE (hope your home-NALLE won’t be too envious because of this love of yours!).

  2. Dear Mervi, dear Marko!
    Thank you for the wonderful pictures of the playing Nalle. Nalle is skilfull as the all bears with his toys. He is a wonderful polar bear boy.
    Hugs
    Ludmila

  3. Dear Mervi, dear Marko,
    Nalle is such a lovely boy and very talented. Thank you so much for his latest news and all the wonderful pictures.
    I enjoyed Nalle’s report very much.

    Mervi, jetzt verstehe ich genau, wie wichtig es für einen Eisbärenjungen ist, bis 3 zählen zu können. Nalles Mama macht das mit dem Üben spielerisch und ist eine tolle Lehrerin.

    Dir und Marko ganz herzlichen Dank für diesen wunderschönen Beitrag!
    With my best greetings,
    Annemarie

  4. Terve Nalle, Mervi and Marko
    You certainly provided a really beautiful and interesting story showing how a Polar Bear cub learns to
    use his paws and toys. Such a gorgeous clean white cub must be every mother’s joy!
    I think whatever name is chosen by the keepers, “Nalle” will be your pet name here.

  5. Dear Mervi, dear Marko!
    These are again fantastic pics of this wonderful polar bear boy.
    The subtitles are funny and empathetic. Thanx to both of you for spoiling us this way!

    Nalle – I hope he can keep this name! – is as playful as a good-tempered polar bear cub can be and there are fortunately many toys to play with.

    I am convinced he would climb the winners´ podium if there was a competition in the new interesting and quite entertaining sport discipline “Ballet + Juggling”… He looks so cute when performing all these exercises.

    This time I´ve got no favourite, since I love each and every photo!

    Hugs
    Anke

  6. Dear Marko & Mervi

    Thank you for these excellent photos from Ranua.
    Its a pleasure, to watch Nalle playing in the water
    with his different toys. 🙂

    Greetings
    Chris 🙂

  7. What wonderful photos our little Nalle. I love the toy with the three balls, so much fun for a young bear.

    This visit with Nalle makes me smile. Thank you, Marko and Mervi.

    Molly

  8. dear Mervi and dear Marko
    thank you so much for these lovely pictures of Nalle, it is always a pleasure to see this sweet polar bearboy having fun.
    terve dear Nalle
    it is good, you have such wonderful toys, and we can see you love your abacus and you can learn to count
    uno, due, tre, I like it in your language Yksi kaksi kolme, I am glad you and your Mum have a lovely time together by the way you are looking great and you are very sportiv
    big paw waves and dear greetings to all of you

  9. Dear Mervi & Marko,

    Thanks fir the great photos
    and charming report.

    Oh how the 3-ball enrichment
    reminds me of Knuti!

    Thank you both.

    xo k-j

  10. Der Kleene is so süß. Seht Euch nur das unschuldig-liebe Gesicht zuerst an und dann dieses eher verstörte nach dieser hässlichen Piekserei. . . Von mir aus müsste das nicht immer wieder überall gezeigt werden. Die Kleenen – und eben auch hier der süße kleine Schneeleopard tun mir/tut mir so leid. Da ist die kindliche U’nschuld und das Urvertrauen schon ein bisschen perdu . . .

    http://www.berliner-zeitung.de/berlin/tierpark-berlin-kleiner-schneeleopard-muss-ganz-tapfer-sein-28147342

  11. Uff – Entschuldigung! . . Da bin ich in den falschen Report geraten!

  12. Dumba – Baby bear don’t care! 🙂 🙂 🙂

  13. Liebe Mervi,

    ja, dieses unkaputtbar machende Spielzeug erinnert zwangsläufig an Knut wie auch Knuti-Judy schreibt.
    Für Nalle ist er sogar noch als Rechenhilfe zu verwenden, die er schon bestens beherrscht.
    Die herrlichen Bilder mit deinen humorigen Texten sind eine wahre Freude.
    Dir und Marko ganz herzlichen Dank!
    Britta-Gudrun

  14. Tervehdys Nallepoika!
    Olipa taas oikein hauskaa saada postia ja oikein kuvien kanssa. Helmitaulu on tosi hieno. Sellainen oli veljelläsi Ranzolla, taitaa olla nyt Wienissä meinaan se helmitaulu.
    Ranzon veljen tyttöystävä Lynn on oikein kaunis tyttöjääkarhu. En yhtään ihmettele, että Ranzo menetti sydämensäLynnille..
    Kiitoksia vielä kerran ja odotellaan lisää kuvia ja kuulumisia.

    TBM

  15. Liebe Mervi,

    du hast um die wunderbaren Fotos von Marko Junttila herum eine ganz besonders schöne Geschichte geschrieben.
    Nalle ist ein glücklicher Eisbärjunge. Er hat Spielzeug, um damit herumzutoben und sogar eine Rechenmaschine :-). Da Bären nur bis 3 zählen müssen, ist die Ballkette einfach perfekt.
    Wie gut, dass Nalle auch telefonieren kann. So kann er Kontakt zu seinem Brunder Ranzo haben und wie wir wissen, haben Geschwister sich immer viel zu erzählen ;-).

    Ganz lieben Dank für diese zauberhafte Geschichte.
    Gisela

  16. Wonderful photos taken by Marko Junttila and such a charming story composed by you dear Mervi. Thanks a lot for showing and telling. Nalle is really a charming little bear with lots of talents.

    Hugs Inge

  17. Nalle scheint die grüne Kette besonders zu mögen. 🙂

  18. Liebe Mervi,

    Oh, sind das wieder wunderschöne Bilder von dem süßen “Nalle”. Mich erinnert die grüne Ballkette auch an Knut.
    Das sieht so putzig aus, wie der kleine Mann mit den großen Kugeln spielt, und auf einigen Bildern hat er ein Lächeln im Gesicht.

    Aber auch die anderen Bilder, wo er im Wasser spielt, sind super.

    Vielen Dank an Marko für die aktuellen Fotos.

    Liebe Grüße
    Monika

Leave Comment