<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>knutisweekly.com &#187; Teddybärenmutti&#8217;s column</title>
	<atom:link href="http://knutisweekly.com/category/knutis-column/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://knutisweekly.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sun, 27 May 2012 01:13:14 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
		<item>
		<title>Hyvää syntymäpäivää, Caren!</title>
		<link>http://knutisweekly.com/2012/05/hyvaa-syntymapaivaa-caren/</link>
		<comments>http://knutisweekly.com/2012/05/hyvaa-syntymapaivaa-caren/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 21 May 2012 21:57:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>mervi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Teddybärenmutti's column]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://knutisweekly.com/?p=23361</guid>
		<description><![CDATA[22.5.2012
Hyvää syntymäpäivää rakas Caren-täti!
Liebe Tante-Caren! Wie Du siehst, wir sind multitalente. Wir können schon ordentlich Französisch. Jetzt lernen wir Finnisch.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>22.5.2012</p>
<p>Hyvää syntymäpäivää rakas Caren-täti!</p>
<p>Liebe Tante-Caren! Wie Du siehst, wir sind multitalente. Wir können schon ordentlich Französisch. Jetzt lernen wir Finnisch.</p>
<p>Wir wollen im Sommer den kleinen Aslak besuchen. Raspi sit immer so grosszuegig. Jetzt ist er fast total nach dem Blumenstrauss. Aber Raspi sagte, dass Tante Caren braucht Ludwig-Grosse Blumenstrauss.</p>
<p>Deine Flocke und Raspi</p>
<p><a href="http://entertainment.webshots.com/photo/2508657250065388145vXyMKN"><img src="http://inlinethumb08.webshots.com/23431/2508657250065388145S500x500Q85.jpg" alt="carenfrommutti1" /></a></p>
<p>Liebe Tante Caren!</p>
<p>Du hast heute Dein Geburtstag! Alle sagen, dass ich schnarckhe. Stimmt nicht. Ich bin immer noch ein kleines Bär und brauche viel Schlaf. Wlilst Du mit mir Nickerchen nehmen? Vielleicht Dein lieber Giggler kommt mit uns?</p>
<p>Mit Liebe Dein kleines Schnarch-Bernie.</p>
<p>ZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZ</p>
<p><a href="http://entertainment.webshots.com/photo/2149310770065388145NXDOsw"><img src="http://inlinethumb51.webshots.com/45298/2149310770065388145S600x600Q85.jpg" alt="carenfrommutti2" /></a></p>
<p>Liebe Tante Caren!</p>
<p>Du hast heute Dein Geburtstag!</p>
<p>Viel Freude, Gesundheit, viel Honig und vor allem viel Freude mit</p>
<p>unseren lieben Bären,</p>
<p>Murr, MURRR, mur, Murr, Muuurruuu</p>
<p>Gnadenhofgang</p>
<p><a href="http://entertainment.webshots.com/photo/2722669770065388145mFtpIY"><img src="http://inlinethumb36.webshots.com/14563/2722669770065388145S600x600Q85.jpg" alt="carenfrommutti3" /></a></p>
<p>HERZLICHE GLÜCKWÜNSCHE ZUM GEBURTSTAG!</p>
<p>TBM &amp; TBV</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://knutisweekly.com/2012/05/hyvaa-syntymapaivaa-caren/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>NALLE-BJÖRN</title>
		<link>http://knutisweekly.com/2012/04/nalle-bjorn/</link>
		<comments>http://knutisweekly.com/2012/04/nalle-bjorn/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 27 Apr 2012 04:43:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>mervi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Teddybärenmutti's column]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://knutisweekly.com/?p=22837</guid>
		<description><![CDATA[27.4.2012
TBV war in seinem Teenage aktiv in Gemeinde-Jungen. Da machte er Bekanntschaft mit Aki (Kosename). Sie wurden gleich befreundet. TBV stammt ziemlich wohlhabende Familie aus, Akis Familie war ziemlich arm.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>27.4.2012 &#8211; Deutsch/English, Ûbersetzung von Bärgit</p>
<p>TBV war in seinem Teenage aktiv in Gemeinde-Jungen. Da machte er Bekanntschaft mit Aki (Kosename). Sie wurden gleich befreundet. TBV stammt ziemlich wohlhabende Familie aus, Akis Familie war ziemlich arm. Seine Eltern machten Schichtarbeit. Die Eltern von TBV nahmen Aki als eigener Sohn. Z.B. verbrachte Aki seine Sommerurlaub mit TBV`s Familie.</p>
<p>TBV hasste diese Sommerurlaubs. Auf einem Insel zu sein, nur rudern, schwimmen, Tennis oder Criqcuet zu spielen. Schrecklichste an ihm war echtes Kuchenmilch zu trinken. Aber Aki geniess. TBV wollte lieber Eis essen, durch Stadt mit Radfahr fahren. Damals in 50-er und 60-er dachte man hier, dass Stadtluft mit Schmutzigkeit ist gefährlich fuer die Kinder.</p>
<p>TBV und Aki machten gleichzeitig die Abitur, zusammen kamen sie in Turku um Gechichte zu studieren. Aki wohnte in Studentenwohnheim, TBV hatte seine eigene Wohnung. Im Aki´s Wohnheim wohnten auch einige Studenten von Åbo Akademi (Schwedische Universität in Turku), sie waren Mitglieder von Männerchor Brahe Djäknar vid Åbo Akademi. Sie lockten Aki ans Männerchor. Dort fand er Musik und er fand, dass er ein Sänger ist.</p>
<p>Als ich TBV traf, natuerlich zuerst war unseres Liebe nur zwischen uns. Im August 1975 waren wir zusammen im TBV`s Studentnwohnung, jemand klingelt. Vor dem Tuer war Aki. So wurde auch Aki mein Freund. Am demselben Abend telefonierte Aki an allen TBV`s Freunden: TBV hat eine FRAU. Jahren ging weiter, plötzlich anmeldete er, dass er eine Wohnung im demselben Treppeneingang &#8211; wo wir wohnten &#8211; gekauft hat. Seine alte Eltern waren uebergluecklich. Sie dachten, ihr lieber Aki soll nicht allein sein.</p>
<p>Aki hatte keine Geschwister. Beim seinem Geburt war seine Mutter ueber 40 und Vater näher 60. Dann seine Eltern starben. Sein Onkel hatte ein schönes Vermögen gesammelt. Auch er starb. So erbte Aki schöne Menge Geld. An einem Abend kam Aki mit seine Nalle (In Schweden und in Finnland nennen wir Teddybear &#8220;Nalle&#8221;). Er erzählte, dass er seine Wohnung total herum renovieren will. Er bat, ob seine liebe Nalle während Renovierung mit uns leben könnte. Natuerlich war Aki´s Nalle herzlich willkommen. Er eroberte gleich ein Lehnstuhl.</p>
<p><a href="http://entertainment.webshots.com/photo/2009102500065388145SuWyxI"><img src="http://inlinethumb37.webshots.com/50340/2009102500065388145S600x600Q85.jpg" alt="nallebjorn" /></a></p>
<p>Er erzählte auch, dass der Nalle sehr wichtig ist. Er bekam sein Nalle als Weihnachtsgeschenk als etwa 3 Jahre alt. Seine Eltern machten Schichtarbeit, sie hatten kein Geld fuer Babysitter. Seine Mama gab Nalle an ihm und sagte &#8220;Nalle will ueber Dich besorgen&#8221;. Dann uebersiedelten wir. Aber Aki konnte Licht von unseren Wohnung sehen, wie auch wir.</p>
<p>Er fand auch später Chorus Cathedralis Aboensis. Also er war Mitglied von zwei beruehmsten Choren in Finnland. Im Januar, vor fuenf Jahren, kamen wir wieder sehr spät von Arbeit. Schnurtelefon klingelte. Dort war unsere gemeinsame Nachtbaren. Sie fragten, &#8221; wussten wir, dass zuerst Polizei, danach Ambulance&#8221; . Ambulance holte Aki. Wie könnten wir etwas zu wissen.</p>
<p>Dann begann ich herum Krankehäuser zu telefonieren. Im UniKlinik antworteten sie, dass mit diesem Name haben wir ein Patient, aber Kriminalpolizei sucht die Sache. Ich telefonierte an Kriminalpolizei. Gott sei Dank war dort ein älterer Polizistin, ich erzählte ueber unseres Freundschaft und erzählte, dass ich weiss, er hat keine nahe Verwandten. Ueber seine Situation wussten wir nichts. Kriminalpolizei anmeldete an UniKlink, dass sie könnten mir Information geben. Also ich gab die Möglichkeit von Aki´s Situation zu bekommen. Er war bewusstlos, niemand wusste warum, weil er so schwach war. Im UniKlinik ahnten sie ein Inflammation. Am Freitag Nachmittag- alles dies begann am Dienstag- telefonierte ich wieder an Intensiv-Abteilung.: Nein, nein &#8230; mit so was eine Name haben wir hier keinen Patientin.</p>
<p>Wieder erzählte ich, dann kam ich Information, dass Aki mit Gehirngenzuendung gestorben war. Sie im Krankehaus sagten auch, dass sie Sozialbeamten informierten, weil er keine Verwandten hat. Ich telefonierte ans Sozialamt von Turku. Sie wollten ihn so billig wie möglich beerdigen. Ich sagte NEIN. Er hat Geld, er hat Sicherung, er hat Vermögen. Vor allem er hat viele Freunden . Ich bin fertig alles zu organisieren.</p>
<p>Diese Frau am Sozialamt war wirklich unangenehm. Dann sagte ich, ich will mit dem Jurist von Sozialamt zu sprechen. Zum Schluss eine vernueftige Frau Jurisist antworte und wir fanden Einsverständis. Aki war kein Sozialproblem. Zum Schluss am Wochenende fand ich auch seine Cousine -ueber 80 Jahre alt &#8211; , sein Freund, der pensionierte Pfaffer auch Chorsänger im Chorus Cathedralis Aboensis. So was eine Beerdinung habe nie erlebt. Etwa 150 vornehmste Chorsänger waren dabei, auf finnisch, auf schwedisch sangen sie. TBV las Epistola auf Finnisch, sein Freund von Brahe Djäknar auf Swedisch. Ueber 200 Freunden waren dabei. Aber dann&#8230; ueber seine Erbe&#8230;&#8230;. Aki hatte sehr oft gesagt,, nach mir &#8230; will Chorus/Kåren Brahe Djäknar alles bekommen, Er hatte kein Frau, keine Kinder, keine Verwandten. In Brahe Djäknar fand in mir ein Sänger. Nach dem finnischen Gesetzt, ob jemand ohne legale Erben stirbt, erbt die Staat. Die Staat gibt die Erbe an seine letzten Wohnort. Dieses Geld geben die Kommun an Senioren, Altersheimen usw.</p>
<p>Ich wollte, dass Aki`s Erbe an Choren Brahe Djäknar geht. Es nahm etwa einem Jahr mit Diskussion mit Staatkontor. Viel Papier und Dokumenten. Ich machte finnische, juristische Geschichte. Brahe Djäknar bekam die Erbe. So was ein geschah nie vorher.</p>
<p>Ueber Aki´s Nalle-Teddy. Wenn alle Byrokratie vorbei war, fragte ich mit vor der Frau Juristin und vor alllen Represanten vor Choren: Kann ich Aki´s Nalle bekommen? Ich will nicht, dass Nalle ins Auktion geht. Er ist voll von Liebe. Sie sagten, ja natuerlich. Jetzt lebt Nalle mit unseren Teddies/Nalles. Er guckt oft mit Sehsucht am Himmel. Er will an seinem lieben Aki winken. Brahe Djänkar dankten mich herzlich.</p>
<p>Ich bin jetzt Ehrenmitglied von Studentenchorus. Einzige Frau, Ich kann nicht singen. Es ist selten, dass Ehrenmitglieder eingerufen ist. Ich glaube, dass ich einige lebendige Mitglieder bin. Vor mir war der Präsident in Iceland. Chorus Brahe Djäknar feiert sein 75-Jubiläum im Juni. Muss meine Ehrenmarke pulieren.</p>
<p><strong>IN ENGLISH &#8211; Translation by Bärgit</strong></p>
<p>In his teenage years, TBV was very actively taking part in community-based youth work. There he met Aki (nickname). They made friends instantly. TBV’s parents are very well-off, Aki’s family was rather poor. His parents worked shifts. TBV’s parents treated Aki like their son –Aki for example spent his summer vacation with TBV’s family.</p>
<p>TBV hated these summer vacations. Being on an island, nothing to do but rowing boats, swimming, playing tennis or cricket. And worst of all drinking real cow’s milk. But Aki enjoyed all of it. TBV would have rather had ice cream or riding his bike downtown. Then, in the 50ies and 60ies people believed that ‘town air’ with its pollution was dangerous for kids.</p>
<p>TBV and Aki graduated from high school in the same year and they moved on to Turku to study history. Aki lived in a dorm, TBV had an apartment of his own off campus. In Aki’s dorm there were also some students from Åbo Akademi (the Swedish University in Turku). They were members of the men’s Choir Brahe Djäknar vid Åbo Akademi. They lured Aki to join the choir. There he found music and he found he was a singer.</p>
<p>When I first met TBV, it was only the two of us in love, of course.  In August 1975 we were in TBV’s little apartment, when the doorbell rang. It was Aki. So Aki also became a friend of mine. The very same evening Aki called all of TBV’s friends. TBV has got a WOMAN. Years went by when he told us that he had bought an apartment in the very same house we lived in. His old parents very delighted. They wished so much Aki should not be alone.</p>
<p>Aki had no brothers and sisters His mom was already older than 40 and his dad was close to 60 when Aki was born. Then his parents died. His uncle had become quite rich. He also died. So Aki inherited quite some money. One evening Aki stopped by with his Nalle (in Sweden and in Finland we do call the teddy bears &#8220;Nalle&#8221;). He said he was going to renovate his apartment all over. He asked us whether his dear Nalle could stay with us during renovation. Of course, Aki’s Nalle was very welcome. He immediately conquered an armchair.</p>
<p>He also told us that this Nalle was very important to him. He had been given his Nalle for Christmas when he was about three years old. His parents were working shift and they didn’t have the money for a babysitter. His mom gave him Nalle and said: &#8220;Nalle will be watching over you&#8221; Then we moved. But Aki was able to see the light in our apartment and we could see the light in his.</p>
<p>Later he found the  Choir Cathedralis Aboensis. So he had become a member of two of the most famous choirs in Finland. In January, five years ago, we got home very late from work. Our fixed phone rang. Our common neighbors were asking: &#8220;Do you know that first the police then an ambulance had been at Aki’s place?&#8221; They fetched him. How should we have known about it.</p>
<p>Then I started to call all the hospitals. In the university hospital they confirmed they had a patient with such name but the criminal department is investigating. So I called the crime department. Thank God there was an elderly lady officer. I told her about our friendship and that I knew there were no close relatives. Still we had no idea what condition he was in. The officers of the crime department informed the university clinic to inform us. So I was allowed to get some information. He had lost his consciousness but nobody knew why he had been so week. The clinic doctors felt it was an inflammation. Friday afternoon – all of this had begun on Tuesday – I called the intensive ward again: No, no….there is no patient with such a name here.</p>
<p>Again I spoke to them and then I was informed that Aki had died of encephalitis. They also told me they had informed the social welfare office because he had no relatives. So I called the welfare office of Turku. They wanted to bury him as cheaply as possible. I said NO. He has money, he has insurance, he is wealthy. And moreover he has got friends to organize everything. I’m ready to get the organization done.</p>
<p>This lady at the social welfare office was really nasty. Then I said I would like to talk to the lawyer of the agency. Finally I spoke to a very sensible lady lawyer we consented on the matter. Aki was no longer a welfare case. Later this weekend I even found his girl cousin – in her eighties – his friend, a retired pastor who had also been singing in the Choir Cathedralis Aboensis. I have never been to a funeral like that. About 150 of the most distinguished choristers were there and they were singing in Swedish and in Finnish. TBV was reading the epistle in Finnish, his friend of Brahe Djänknar’s in Swedish. More than 200 friends had come. But then…concerning his inheritance…. Aki had often mentioned that it was his will the Choir Kåren Brahe Djäknar was to get all of it. He had no wife, no children, no relatives. And because of Brahe Djäknar I found I was a singer. According to Finnish law, the state inherits all if somebody dies without legal heirs. The state then passes the money on to the community the person had lived in last. And the communities then pass it on to senior citizens, old people’s homes etc.</p>
<p>I wanted so much that the Choir Brahe Djäknar would benefit from Aki’s riches. It took me almost a year of discussion with state officials. Lots of paperwork and documents. I went down in the history of Finnish judiciary. Brahe Djäknar got the inheritance. Something like that had never happened before.</p>
<p>Back to Aki&#8217;s Nalle-Teddy. When bureaucracy had been done I asked the lady lawyer and all of the representatives of the choir: Could I get Aki’s Nalle. I don’t want Nalle get on an auction. He has been loved so much. They replied, yes, of course. Now Nalle lives with all our teddies/Nalles. He often looks up to the sky, longingly. He likes to wave at his beloved Aki. Brahe Djänkar thanked me heartily.</p>
<p>So I am an honorary member of a students’ choir. The only lady. I cannot sing. Honorary membership is very rarely endowed. I believe, I am the only honorary member alive. The President of Iceland was an honorary member before me. This June Choir Brahe Djäknar is celebrating its 75th  anniversary. I need to polish my medal of honour.</p>
<p><strong><a href="http://www.brahedjaknar.fi/inenglish.php">Brahe Djäknar</a></strong></p>
<p><object width="560" height="315" classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/gQ9hq9Ku9kw?version=3&amp;hl=sv_SE" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed width="560" height="315" type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.youtube.com/v/gQ9hq9Ku9kw?version=3&amp;hl=sv_SE" allowFullScreen="true" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" /></object></p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://knutisweekly.com/2012/04/nalle-bjorn/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>21</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hello Bunny Girls and Boys!</title>
		<link>http://knutisweekly.com/2012/04/hello-bunny-girls-and-boys/</link>
		<comments>http://knutisweekly.com/2012/04/hello-bunny-girls-and-boys/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 07 Apr 2012 15:18:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>mervi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Teddybärenmutti's column]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://knutisweekly.com/?p=22423</guid>
		<description><![CDATA[7.4.2012
Frohe Weihnacht... ääsch Oster... oder soooo etwas! Merry Christm.. äsch East.. or something like that. We only want to say Hello Bunnies!
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>7.4.2012</p>
<p>Frohe Weihnacht&#8230; ääsch Oster&#8230; oder soooo etwas!</p>
<p>Merry Christm.. äsch East.. or something like that.</p>
<p>We only want to say Hello Bunnies!</p>
<p>Mr. Panda is the gift from TBV`s first girlfreand.</p>
<p>Mr. Bunny ???? One Easter TBV`s mother wanted to give an Easter present to her first grandchild &#8211; it was  Pena the bunny. She tought, Pena is &#8216;she&#8217;, but we found immediately, she ist not she, he is he.. and not very friendly. That&#8217;s how Pena came to us. He made very soon friends with I-War-Pan-Da.  Now they have a private Club in our wardrobe.</p>
<p><a href="http://entertainment.webshots.com/photo/2086869810065388145bkICuD"><img src="http://inlinethumb12.webshots.com/49483/2086869810065388145S500x500Q85.jpg" alt="bunny3" /></a></p>
<p>Oh, jee &#8211; Onkel Sergej is very close friend with I-War and Pena.</p>
<p>Madame Ninotschka is trying to keep Onkel Sergej sober&#8230;.. <img src='http://knutisweekly.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
<p><a href="http://entertainment.webshots.com/photo/2671562110065388145CHIECS"><img src="http://inlinethumb27.webshots.com/48218/2671562110065388145S500x500Q85.jpg" alt="bunny2" /></a></p>
<p>Ooh, auch einige Kruemel dazu.</p>
<p><a href="http://entertainment.webshots.com/photo/2698778810065388145KLQtHE"><img src="http://inlinethumb01.webshots.com/48768/2698778810065388145S600x600Q85.jpg" alt="bunny1" /></a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://knutisweekly.com/2012/04/hello-bunny-girls-and-boys/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>13</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Gibt es in der Welt etwas wichtiger als die Liebe?</title>
		<link>http://knutisweekly.com/2012/03/gibt-es-in-der-welt-etwas-wichtiger-als-die-liebe/</link>
		<comments>http://knutisweekly.com/2012/03/gibt-es-in-der-welt-etwas-wichtiger-als-die-liebe/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 18 Mar 2012 22:58:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>mervi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Teddybärenmutti's column]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://knutisweekly.com/?p=21962</guid>
		<description><![CDATA[19.3.2012 - Deutsch/English, Translation into English by Bärgit
KNUUT!, KNUUT! KNUTCHEN, KNUUUTI! WO BIST DU?
Ich bin hier. - Wo? - In Herzen von meine Freunden, in Gedanken von meine Freunden, in Erinnerungen von meinen Freunden.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>19.3.2012 &#8211; Deutsch/English, Translation into English by Bärgit</p>
<p>KNUUT!, KNUUT! KNUTCHEN, KNUUUTI!</p>
<p>WO BIST DU?</p>
<p>Ich bin hier.</p>
<p>Wo?</p>
<p>In Herzen von meine Freunden, in Gedanken von meine Freunden, in Erinnerungen von meinen Freunden.</p>
<p>Wir vermissen  DICH so.</p>
<p>Warum?</p>
<p>ICH  lebe mit euch.  Jedentag.</p>
<p>Ich vergesse meine Freunden nie.</p>
<p>ICH LIEBE EUCH.  ICH WILL EWIG MEINE FREUNDE LIEBEN UND SIE WOLLEN EWIG MICH LIEBEN.</p>
<p>Ich frage nur: gibt es in der Welt etwas  wichtiger als die Liebe?</p>
<p>Nöp, nöp, nöö, Nicht.</p>
<p>Jetzt ins Mulch ums Liebe zu träumen.</p>
<p><a href="http://entertainment.webshots.com/photo/2357276990065388145ilXlrh"><img src="http://inlinethumb32.webshots.com/47903/2357276990065388145S600x600Q85.jpg" alt="19Mars" /></a></p>
<p><strong>In English:?</strong></p>
<p>KNUUT! KNUUT! KNUTCHEN, KNUUUTI!</p>
<p>WHERE ARE YOU?</p>
<p>I am here.</p>
<p>Where?</p>
<p>In the hearts of my friends, in the thoughts of my friends, in my friends’ remembering me.</p>
<p>We miss YOU so much.</p>
<p>How come?</p>
<p>I am with you. Each and every day.</p>
<p>I’ll never forget my friends.</p>
<p>I LOVE YOU SO MUCH. I WILL LOVE YOU FOREVER AND THEY WILL LOVE ME FOREVER.</p>
<p>I am only asking: Is there anything more important in this world than love?</p>
<p>No, nope, no way, nothing at all.</p>
<p>Now, off to mulch to dream of love.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://knutisweekly.com/2012/03/gibt-es-in-der-welt-etwas-wichtiger-als-die-liebe/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>17</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>FAMILIE SUESSLEIN  /  The Suessleins</title>
		<link>http://knutisweekly.com/2012/03/familie-suesslein-the-suessleins/</link>
		<comments>http://knutisweekly.com/2012/03/familie-suesslein-the-suessleins/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 02 Mar 2012 05:51:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>mervi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Teddybärenmutti's column]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://knutisweekly.com/?p=21425</guid>
		<description><![CDATA[2.3.2012
Aus PÖPÖ mit Hilfe von Inge-Lotte und Tante TBM. / By PÖPÖ with a little help from Inge-Lotte and Auntie TBM
Sorry, ich bin noch sehr jung und kann kaum schreiben, weniger um zu zahlen, darum hilft mein Schwester Inge-Lotte.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Gewidmet an Tante Dumba, Tante Inge aus Copenhagen, Onkel Ralph aus Oxford, Tante Mervi und Onkel Vesa aus Malmö. <em>Dedicated to Auntie Dumba, Auntie Inge from Copenhagen, Uncle Ralph from Oxford, Auntie Mervi and Uncle Vesa from Malmö.</em></p>
<p>Heissulivei (Hallo) meine Freunden.</p>
<p>Hoffentlich sind sie alle auch meine Freunden.</p>
<p>Ich heisse PöPö. Eigentlich heisse ich Söpö= suess&amp;sweetie. Meine Eltern nennen mich Pöpö. Das Verb auf finnisch &#8220;pöpöttää&#8221;, bedeutet um dauerhaft zu plaudern. Ich bin sehr neugieriger junger Teddybärboy, darum frage ich immer ueber neue Sachen. Meine Eltern sind ab und zu etwas satt.</p>
<p><em>Heissulivei (Hello) dear friends, I hope you all are my friends,</em></p>
<p><em>My name is PöPö. Well, my real name is Söpö = sweet&amp;sweetie. My parents call me Pöpö. That is the Finnish verb &#8220;pöpöttää&#8221;, meaning chatting endlessly. I’m a very curious young teddybear boy, thus I keep inquiring about new things. Occasionally, my parents are a bit tired of my questions.</em></p>
<p><a href="http://entertainment.webshots.com/photo/2704303130065388145ceGyQa"><img src="http://inlinethumb62.webshots.com/46717/2704303130065388145S500x500Q85.jpg" alt="stockholm1" /></a></p>
<p>Ueber meine liebe Familie:</p>
<p>Es war einmal so: Tante TBM fuhr einer Billig-Halle vorbei. Eigentlich fuhr sie nicht vorbei. Sie fand einen riesengrossen Annonce auf dem Fenster &#8221; SUESSE TEDDYBÄREN, BILLIG&#8221;.</p>
<p>Was denken Sie? Sie konnte nicht vorbei fahren, sondern parkierte gleich.  Sie kam aus mit meinem Eltern. Meine Eltern träumten ueber ein schönes Leben als Jungpaar. Sie heissen Sulo und Saimi. Papi heisst Sulo nach Sulo Karjalainen und Mami heisst Saimi, nach dem grössten See in Finnland.</p>
<p><em>Let me tell you about my dear family:</em></p>
<p><em>One day Auntie TBM happened to pass a discounter. Well, she didn’t pass it. She had noticed an XXL-sign in the windows saying: &#8220;SWEET TEDDIES, REAL CHEAP&#8221;.</em></p>
<p><em>Well, what do you think? She couldn’t just pass by but parked her car right away. She left the place with my parents. My parents were dreaming of a good life as newly-weds. Their names are Sulo and Saimi. My dad is Sulo, named after Sulo Karjalainen, and my mom is Saimi, named after the largest lake in Finland.</em></p>
<p>TBM&amp;TBV besuchte im Sommer 2011 Schweden, Ewa und Willbär. Auf den Rueckreise auf dem Schiff fanden sie MICH. Meine liebe Eltern waren etwas Finger im Mund.</p>
<p><em>In the summer of 2011, TBM&amp;TBV visited Ewa and Wilbär in Sweden. On their voyage back home they found ME on the ferry. My dear parents were a bit at a loss.</em></p>
<p>Dann im December 2011 besuchten TBM&amp;TBV Berlin. Huhuhuu. Da war auch Tante Mervi und Onkel Vesa. Meine ältere Schwester Inge-Lotte kam mit aus Malmö.</p>
<p><a href="http://entertainment.webshots.com/photo/2641927290065388145HUqrxe"><img src="http://inlinethumb33.webshots.com/48224/2641927290065388145S600x600Q85.jpg" alt="Stockholm7" /></a></p>
<p>Die ganze Gruppe besuchte auch Tierpark Berlin. Davon kam mit meine kleine Schwersterchen Tonya.</p>
<p><em>Well, and in December 2011, TBM&amp;TBV visited Berlin.</em></p>
<p><em>Huhuhuu. Auntie Mervi and Uncle Vesa were also there. My older sister Inge-Lotte from Malmö joined us. The whole group also visited Tierpark Berlin. There we got my little sister Tonya.</em></p>
<p><em><a href="http://entertainment.webshots.com/photo/2448683740065388145rClWQB"><img src="http://inlinethumb32.webshots.com/50015/2448683740065388145S500x500Q85.jpg" alt="Stockholm8" /></a></em></p>
<p>Bemerken Sie, dass meine Mami eine sehr huebsche Rosette herum Klopf hat. Tante Dumba gab einmal an TBM einen schönen Schokoladenschattel. Ich habe die Schokos gegessen. Sehr leckerlich. Bitte &#8230;. (Mami sagte gerade nööööö) . Ich und Papi denken, dass die pinke Rosette sehr gut an Mami passt.</p>
<p><em>Can you see, that my mama is wearing a pretty rosette around her head? Auntie Dumba once gave TBM a great box of chocolates.I  ate the chocolates. Very yammy. Please… (Mama was just saying  nooooo). Papa and I think that the pink rosette looks perfect on mama.</em></p>
<p><em><a href="http://entertainment.webshots.com/photo/2665209050065388145dTcXCh"><img src="http://inlinethumb35.webshots.com/49698/2665209050065388145S600x600Q85.jpg" alt="Stockholm5" /></a></em></p>
<p>Jetzt waren wir drei Geschwister. Sehr lustig. Meine Eltern hatten alle Tatzen im Mund. Es ist etwas problematisch, bei uns hier allerlei renovieren. Besonders viel tut es an TBM&amp;TBV Problemen.</p>
<p><em>By now, we were three kids. Very funny. We are keeping all my parents’ paws busy. Right now, we do have slight problems here because our home is being renovated. This is especially hard on TBM&amp;TBV</em></p>
<p>Also am voriger Woche hatten sie kein Toasitz. Darum fluechteten wir ins Stockholm. Ich ging mit. Es war sehr lustig in TBV`s Ruecksack zu reisen.</p>
<p><em>Last week they didn’t couldn’t even use their bathroom. That’s why we ran off to Stockholm. I joined them. It was very funny to travel in TBV’s daypack.</em></p>
<p>Es war sehr lustig in Stockholm, eine sehr schöne Stadt.</p>
<p>Beim Stockholm Besuch trafen wir auch Fröken Frl Flocke und Herr Raspi. Sie hatten sehr wenig Zeit. Darum hat Herr Raspi Einen Strassenbahn vermietet. Wie wir alle wissen. Fröken Flocke kann nur im pinken Strassenbahn reisen. Njaah.. Herr Ing. Raspi hatte nur wenig Zeit einige Streifen an Strassenbahn zu mahlen. Es war sehr lustig mit Fröken Flocke und Herr Ing. Raspi in Stockholm zu fahren.</p>
<p><em>We had a lot of fun in Stockholm, it is a great place.</em></p>
<p><em>We met Fröken Frl. Flocke and Herrn Raspi. They weren’t able to spend a lot of time there. So Herr Raspi had rented a tram. We all know that Fröken Flocke is only willing to travel in a pink tram. Oh well. Herr Ing. Raspi didn’t have much time to paint but a few stripes on the tram. We had a lot of fun riding the tram with Fröken Flocke and Herrn Ing. Raspi.</em></p>
<p><a href="http://entertainment.webshots.com/photo/2676507610065388145FEDROw"><img src="http://inlinethumb38.webshots.com/13413/2676507610065388145S600x600Q85.jpg" alt="stockholm13" /></a></p>
<p>Beim Zurueckreise fand ich mein älterer Brueder Filip im TaxFree Shop.</p>
<p>Leider habe ich sehr wenig Fotos von Stockholm. Wir besuchten Stadthaus, Hallwyllska Palästen und Mittelalter Museum. Fotos um zu knippen war verboten.</p>
<p><em>On our way home, I found my older brother Filip in the tax-free shop.</em></p>
<p><em>Unfortunately I only got a few pictures of Stockholm. We visited the Town Hall, Hallwyllska Palace and the Museum of Medieval History. There we weren’t allowed to take pictures.</em></p>
<p>&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;.</p>
<p>So sieht es bei uns. Darum fluechten wir.  / That’s our home. That’s why we ran off.</p>
<p><a href="http://entertainment.webshots.com/photo/2290870370065388145vwXvuc"><img src="http://inlinethumb03.webshots.com/48322/2290870370065388145S600x600Q85.jpg" alt="stockholm10" /></a></p>
<p>Ohne Toa, Hoffentlich solches gibt es in Stockholm. / No bathroom. I hope to find some in Stockholm.</p>
<p><a href="http://entertainment.webshots.com/photo/2149704630065388145BKasaR"><img src="http://inlinethumb41.webshots.com/34152/2149704630065388145S500x500Q85.jpg" alt="Stockholm2" /></a></p>
<p>Wenn ich lesen und zahlen kann, dann bekomme ich Nobel-preis. Hier Nobel-Treppen.</p>
<p>When I know how to read and count, then I’ll be awarded the Nobel Prize. Here are the Nobel stairs.</p>
<p><a href="http://entertainment.webshots.com/photo/2850098940065388145DSZVlD"><img src="http://inlinethumb18.webshots.com/48273/2850098940065388145S600x600Q85.jpg" alt="stockholm11" /></a></p>
<p>Hier Nobel-Service. Zuerst Lach-suppe, glaube ich.</p>
<p>This is Nobel service – Salmon soup to start with, I believe.</p>
<p><a href="http://entertainment.webshots.com/photo/2123373350065388145ymjOmv"><img src="http://inlinethumb09.webshots.com/49928/2123373350065388145S500x500Q85.jpg" alt="stockholm12" /></a></p>
<p>Auch in Stockholm leben Teddybären. Barbara Bukowski´s Teddyladen im Altstadt.</p>
<p>There are also teddy bears in Stockholm. Barbara Bukowski’s Teddy Bear Shop, downtown Stockholm</p>
<p><a href="http://entertainment.webshots.com/photo/2019887000065388145ttMXiR"><img src="http://inlinethumb47.webshots.com/48430/2019887000065388145S500x500Q85.jpg" alt="Stockholm4" /></a></p>
<p>Ich und mein Bruder Filip im Cabine.</p>
<p>That’s me and my brother Filip in our cabin.</p>
<p><a href="http://entertainment.webshots.com/photo/2360563660065388145tTIlJp"><img src="http://inlinethumb51.webshots.com/50034/2360563660065388145S600x600Q85.jpg" alt="Stockholm6" /></a></p>
<p>Die ganze Familie &#8211; All of us</p>
<p><a href="http://entertainment.webshots.com/photo/2509120340065388145EXdHju"><img src="http://inlinethumb59.webshots.com/49466/2509120340065388145S600x600Q85.jpg" alt="Stockholm9" /></a></p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://knutisweekly.com/2012/03/familie-suesslein-the-suessleins/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>17</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Familie Glückchen</title>
		<link>http://knutisweekly.com/2012/02/familie-gluckchen/</link>
		<comments>http://knutisweekly.com/2012/02/familie-gluckchen/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 02 Feb 2012 22:44:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>mervi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Teddybärenmutti's column]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://knutisweekly.com/?p=20749</guid>
		<description><![CDATA[3.2.2012
Gewidmet an Tante Annemarie, Tante Mervi und Onkel Vesa.
Geschrieben von Herr Dipl. Ing. Dr in Wärme, Strom und Leitungen, ein Bisle Hilfe von TBM.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>3.2.2012 Deutsch/English, Translation by Bärgit</p>
<p>Gewidmet an Tante Annemarie, Tante Mervi und Onkel Vesa.</p>
<p>Geschrieben von Herr Dipl. Ing. Dr in Wärme, Strom und Leitungen, ein Bisle Hilfe von TBM.</p>
<p>Es war December 2010, als ich von Göttingen nach Bärlin mit Tante Annemarie reiste. Weil mein Spezialität die Wärme ist, wollte Tante Annemarie mich an TBM&amp;TBV geben. Sie dachte, dass im hohen Norden immer sehr kalt ist und TBM&amp;TBV brauchen meine Wärme.</p>
<p>Gleichzeitig kam Tante Mervi und Onkel Vesa mit einer sehr huebscher Fröken (Frl) Tomta aus Malmö. Hihihii , ich muss sagen, njaah im ersten Augenblick &#8230;. sie ist so suess und nett und schön. Es war und ist eine grosse Liebe.</p>
<p>Einige Tage später besuchte TBM Drogerie Rossmann. Da wartete auf uns unser Sohn Tomte. Er ist sehr musikalisch. Er kann sehr gut Slingo bell, Slingo bell spielen. Jetzt wohnen wir hier glucklich.</p>
<p><a href="http://entertainment.webshots.com/photo/2034470800065388145OBqKoM"><img src="http://inlinethumb31.webshots.com/49566/2034470800065388145S600x600Q85.jpg" alt="febr6" /></a></p>
<p>Sie sind sicher intressiert, warum meine Familiename Glueckchen ist. Glueckchen heisst auf finnisch onninen. Es ist auch eine Familienname. Grösste und vornehmste Röhrenfirma in Finnland heisst Onninen. Es ist ein Familienbetrieb. Ich bemerkte gleich, dass etwas muss man hier sanieren und renovieren.</p>
<p>Frau Tomta will sicher in der Zukunft mit Hilfe von Mademoiselle Flocke hier alles neue einrichten. Sicher sind Tante TBM und Onkel TBV nicht so hmpf zufrieden. Sie murmelten etwas von ewige Picknick.</p>
<p><a href="http://entertainment.webshots.com/photo/2428329230065388145cGhthl"><img src="http://inlinethumb56.webshots.com/48951/2428329230065388145S500x500Q85.jpg" alt="febr4" /></a></p>
<p>Ich habe auch ein Familinbetrieb. Ich helfe als Konsult TBM&amp;TBV mit der Röhrensanierung. Jemand sagte, dass Knuipe braucht eine Sauna. Ich habe schon in der Knuipe´s Sauna gebaut. Bitte! Knutsteiner finden sie im Kuehlschrank. Bitte willkommen.</p>
<p>Leider Tante TBM hasst die Sauna. Sie hat einige unangenehme Erinnerungen in Sauna aus ihrer Kindheit. Sauna war zu heiss, glaube ich. Knuipe´s Sauna ist immer fuer alle lagom, wie die Schweden sagen. Also nicht zu heiss.</p>
<p>Hier gibt´s einige Fotos von Sanierung und von meiner lieber Familie und Uebersicht von winterlichem Turku. Vielleicht sieht das Haus von TBM&amp;TBV, wie es wäre im Intensivklinik. Zusammen mit Herr Allg. Ing. Raspi mache alles neue.</p>
<p>Ich biete herzlich meine Bedienungen. Braucht euer Haus auch Intensivbehandlung?</p>
<p>Herr Dipl. Ing. Glueckchen mit Fam.</p>
<p><a href="http://entertainment.webshots.com/photo/2154202650065388145oedCwJ"><img src="http://inlinethumb17.webshots.com/49744/2154202650065388145S600x600Q85.jpg" alt="febr2" /></a></p>
<p><a href="http://entertainment.webshots.com/photo/2058189340065388145hWssXe"><img src="http://inlinethumb64.webshots.com/50239/2058189340065388145S425x425Q85.jpg" alt="febr1" /></a></p>
<p><a href="http://entertainment.webshots.com/photo/2301008100065388145oknkzp"><img src="http://inlinethumb53.webshots.com/48052/2301008100065388145S500x500Q85.jpg" alt="febr3" /></a></p>
<p><a href="http://entertainment.webshots.com/photo/2254772200065388145uUATzy"><img src="http://inlinethumb21.webshots.com/47508/2254772200065388145S425x425Q85.jpg" alt="febr5" /></a></p>
<p><a href="http://entertainment.webshots.com/photo/2598474220065388145qoiwmw"><img src="http://inlinethumb51.webshots.com/48818/2598474220065388145S500x500Q85.jpg" alt="febr8" /></a></p>
<p><a href="http://entertainment.webshots.com/photo/2083881140065388145rxBxGv"><img src="http://inlinethumb01.webshots.com/49472/2083881140065388145S500x500Q85.jpg" alt="febr9" /></a></p>
<p><strong>IN ENGLISH:</strong></p>
<p><strong>The Glueckchens &#8211; Translation by Bärgit</strong></p>
<p>Dedicated to Auntie Annemarie, Auntie Mervi and Uncle Vesa.</p>
<p>Written by Mr. Dipl. Ing. Master of Science in Heating, Electricity and Plumbing, with only a little help by TBM</p>
<p>It was December 2010 when I went from Göttingen to Bärlin with Auntie Annemarie. As I’m a specialist in heating, Auntie Annemarie wanted me to live with TBM&amp;TBV. She thought in the Far North it was always very chilly and TBMTBV would need my warmth.</p>
<p>At the same time Auntie Mervi and Uncle Vesa arrived with a very pretty Fröken (Frl., Miss) Tomta from Malmö. Hihihii, I have to admit, weelll, from the very first glance….. she is so cute and nice and beautiful. It was and still is a very great love affair.</p>
<p>A couple of days later, TBW went to a Rossmann’s drugstore. There our son Tomte was waiting for us. He is very musical. He can play the tune Slingo bell, Slingo bell very well.</p>
<p>We are leading very happy lives here in Finland. I bet you’d like to know why my last name is ‘Glueckchen’. Glueckchen in Finnish is ‘Onninen’. It is a very big privately owned enterprise.</p>
<p>I noticed right away that this house needed a complete make-over. Surely, Mrs. Tomta would like to re-do all the rooms soon with the help of Mademoiselle Flocke – including new furniture. And I’m positive that Auntie TBM and Uncle TBM, well, aren’t happy either. They kept murmuring something like constant picnic.</p>
<p>I also do own a family enterprise. I’m helping TBM&amp;TBV as a consulting plumbing expert.</p>
<p>Recently someone mentioned that the Knuipe would need a sauna. I already built the Knuipe Sauna.  Here we go! You’ll find the Knutsteiners in the fridge. Welcome!</p>
<p>Unfortunately Auntie TBM isn’t so fond of saunas. It’s the memories – unpleasant ones from childhood days. Sauna was too hot, I assume. The Knuipe Sauna is always ‘lagom’ for all or you – that’s what the Swedes call it. That means it’s not too hot.</p>
<p>There are a couple of pictures of sauna, impressions of the reconstruction, and of my dear family and a view of Turku in winter</p>
<p>Maybe TBM&amp;TBM’s house reminds you of a house in intensive care. Together with Master of General Science, Mr. Raspi I’m redoing the whole house.</p>
<p>I would kindly like to offer my services. Do your houses also need a general reconstruction the intensive care type?</p>
<p>Dipl. Ing. Master of Science in Heating, Electricity and Plumbing Glueckchen and Family</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://knutisweekly.com/2012/02/familie-gluckchen/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>16</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kann Herr schiessen?</title>
		<link>http://knutisweekly.com/2012/01/kann-herr-schiessen/</link>
		<comments>http://knutisweekly.com/2012/01/kann-herr-schiessen/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 13 Jan 2012 05:44:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>mervi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Teddybärenmutti's column]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://knutisweekly.com/?p=18427</guid>
		<description><![CDATA[13.1.2012
Wir besuchten Wien wieder einmal im Jahre 1991. Wien ist eine von unseren Lieblingstsädten. Es war Herbst. Ende October. Es war sehr warm in Europa, aber während unsrere Aufenthalt veränderte das Wetter. 
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>13.1.2012 &#8211; Deutsch/English, Translation by Bärgit</p>
<p>Wir besuchten Wien wieder einmal im Jahre 1991. Wien ist eine von unseren Lieblingstsädten.</p>
<p>Es war Herbst. Ende October. Es war sehr warm in Europa, aber während unsrere Aufenthalt veränderte das Wetter. Dankbar hatten wir auch warme Mäntel mit.</p>
<p>Am Sonntag wollten wir Pratern besuchen. Es war wirklich kalt, kaum keine Besucher in Pratern. Nur einige Kiosken oder Geräte waren offen. Ein Kiosk war offen. Da war es die Möglichkeit Puppen zu &#8220;schiessen&#8221;. Zwischen die Puppen sass ein &#8220;Tiroler Bär&#8221;. Ihm wollte ich</p>
<p>Ich kann nicht schiessen. Ich bezahlte Menge Geld. Der Mann am Kiosk wollte sein Kiosk schliessen, er wurde etwas nervös, weil ich nicht schiessen könnte, aber er ahnte, dass ich den Tirolerbär wollte.</p>
<p>Dann fragte er TBV &#8221; Kann Herr schiessen ?&#8221; Ja, TBV ist kein Schiesser, aber während seinem Militärdiens er ein super Schiesser war. Er hat wirklich gute Augen und Hände. Er ist immer der Gewinner im Darts. Mit einem Schuss bekam er Tiroler Bär. Armer Teddybär. Er fand sein Platz in meiner Handtasche.</p>
<p>Wir hatten kalt. Wir wollten heisses Kaffee. Einziges Cafe, was offen war, war sog. Zwergen Cafe. Ganzes Personal war Zwergen. Ich habe nie frueher und nie später mich so was ein Monstrum gefuehlt.</p>
<p>Dann kamen wir alle drei zurueck ins Hotell Johan Strauss. Wir fragten wie heisst Herr Tiroler Bär? Etwas ängstlich antwortete er: Ich heisse Weber, nach dem Komponist Carl Maria von Weber. Er ist Oper &#8220;Freischutz&#8221; komponiert. So kam Unser lieber Fuerst Weber mit uns.</p>
<p>Er war ein Junggesell und traf hier Frl. Tytti. (= bedeutet eine schöne Mädel). Sie sind jetzt gluecklich geheiratet. Graf Weber ist der Fuerst und Buergermeister von Staat Teddybärenwelt=Nalles. Sie haben drei Kinder. Im Nalles =Teddybärenwelt geht es gut. Davon weiter.</p>
<p>Das älteste Kind heisst Erasmus ( nach Erasmus von Rotterdam). Im Einzelnem Foto, mit Ruecksack. Die andere Kinder heissen. Andreas (nach Andreas Hofer, der Held von Sued-Tirol) und die kleine Sissi ( nach den Kaiserinn Elisabeth von Österreich) Wir besuchten mit Schiff Stockholm im Herbst 1994.</p>
<p>Es war unglaublich schönes Herbstwetter. Ostsee war wie ein Spiegel. Bis zum Mitternacht waren wir draussen im T-Shirt. Da kaufte ich Erasmus, der älteste Sohn von Weber und Tytti. . Erasmus hatte viel Bonbons mit.</p>
<p>Eine Woche nacher erwachten wir in der Nacht. Warum ist es unseres Schlafzimmer so oft total hell. UniKlinik liegt etwa 1.5 Kilometer weit von uns. Rettungshelikopter begannen vor unseren Fenster zu landen. Was geschieht es. Es war die Estonia Nacht.</p>
<p>Alle unsere Teddybären haben seine Geschichten und sie kamen aus aller Welt.</p>
<p><a href="http://entertainment.webshots.com/photo/2467938770065388145AOYBZe"><img src="http://inlinethumb30.webshots.com/10205/2467938770065388145S600x600Q85.jpg" alt="wien1" /></a></p>
<p><a href="http://entertainment.webshots.com/photo/2095731240065388145laxZBg"><img src="http://inlinethumb02.webshots.com/49985/2095731240065388145S600x600Q85.jpg" alt="wien2" /></a></p>
<p><strong>Does the gentleman know how to shoot? &#8211; translation by Bärgit</strong></p>
<p>In 1991 we went toVienna.Vienna is one of our favorite cities. It was fall – end of October. It was very warm in Europe, but while we were there the weather changed. We were lucky to have brought warm coats.</p>
<p>On Sunday we wanted to visit the Prater. It was really chilly, hardly any visitors had come to the Prater. Only some of the kiosks and funfair rides were open. One kiosk was open. It gave you the opportunity to “shoot” dolls. Among all the dolls there was a Tyrolean bear. That’s who I wanted to get. I cannot shoot. I paid a lot of money. The kiosk guy wanted to close his kiosk, he started to get nervous because I wasn’t able to shoot and he felt that I was getting after the Tyrolean bear. So he asked TBV “Does the gentleman know how to shoot?” Yes, TBV isn’t a rifleman but during his time at the military he was a super shooter. He really has good eyes and hands. He is always the winner of dart matches. One go and he got the Tyrolean bear.</p>
<p>Poor Teddy. He found some room in my handbag. We were freezing. We felt like having some hot coffee. The only café that was open was the so-called midget café. All of the staff were short people.</p>
<p>Never before nor never again have I felt like being a giant.</p>
<p>Then the three of us returned to our hotel Johann Strauss. We wondered what the name Herr Tiroler Bear was. A bit shyly he answered: My name is Weber, after the composer Carl Maria von Weber. He composed the opera “Der Freischütz”. (“The Marksman“ / “The Freeshooter“) So dear Fürst Weber joined us.</p>
<p>He was a single man and at our house he met Frl. Tytti (which means pretty girl).</p>
<p>Now they are a happy married couple. Graf Weber is the Fürst (prince) and mayor of the state Teddybärenwelt = Nalles.</p>
<p>They have three children. Everything just works out fine in Nalles = Teddybärenwelt.</p>
<p>The oldest kid is called Erasmus (after Erasmus of Rotterdam); the picture showing only one bear with a rucksack, that’s him.</p>
<p>The other two children are called Andreas (after Andreas Hofer, the hero of South-Tyrol) and little Sissi (after Empress Elisabeth ofAustria)</p>
<p>In the fall of 1994 we went to Stockholmby ship. It was an unbelievable Indian summer. The Baltic Sea looked like a mirror. We stayed on the deck, in T-shirts. That’s where I got Erasmus, the oldest son of von Weber and Tytti. Erasmus brought along a lot of candy.</p>
<p>A week later, we woke up in the middle of the night. Our bedroom was very often brightly lit. The university hospital is only 1.5 kilometersaway from our home. Emergency rescue helicopters started to touch down in front of our window. What was going on? It was the night of the Estoniy ferry catastrophe.</p>
<p> All our teddies can tell a story and they have come from all over the world.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://knutisweekly.com/2012/01/kann-herr-schiessen/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>16</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Alles was sie NICHT von Weihnachtsmann wissen wollen</title>
		<link>http://knutisweekly.com/2011/12/alles-was-sie-nicht-von-weihnachtsmann-wissen-wollen/</link>
		<comments>http://knutisweekly.com/2011/12/alles-was-sie-nicht-von-weihnachtsmann-wissen-wollen/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 23 Dec 2011 13:24:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>mervi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Teddybärenmutti's column]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://knutisweekly.com/?p=19777</guid>
		<description><![CDATA[23.12.2011 - Updated 27.12 with the English translation by Bärgit
KWM's Intervieuw mit Herr Weihnachtsmann
TBM: Sehr geehrter Herr Weihnachtsmann! Frohe Weihnachten!
Weihnachtsmann (WM) : Danke , gleichfalls.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>23.12.2011</p>
<p>KWM&#8217;s Intervieuw mit Herr Weihnachtsmann</p>
<p>TBM: Sehr geehrter Herr Weihnachtsmann! Frohe Weihnachten!</p>
<p>Weihnachtsmann (WM) : Danke , gleichfalls.</p>
<p>TBM: Ich bin sehr dankbar, dass, Sie Herr WM ein Zeitfenster fuer Intervieuw fanden. Sie sollen sicher sehr eilig vor Weihnachten sein.</p>
<p>WM: Wie so? Ich bin gar nicht eilig.</p>
<p>TBM: Aber alle weihnachtliche Vorbereitungen.</p>
<p>WM: Welche?</p>
<p>TBM: Ganzen Jahr Geschenke zu machen?</p>
<p>WM: Ich habe nichts gemacht.</p>
<p>WM: Liebe Frau TBM, warum sehen Sie so erstaunt aus?</p>
<p>TBM: Ich sehe nicht erstaunt aus.</p>
<p>WM: Liebe Frau TBM, warum rollen Deine Augen?</p>
<p>TBM: Meine Augen rollen? Nööö (vielleicht etwas)</p>
<p><a href="http://entertainment.webshots.com/photo/2169226310065388145IoSQoh"><img src="http://inlinethumb63.webshots.com/50110/2169226310065388145S600x600Q85.jpg" alt="mutti1" /></a></p>
<p>TBM: Sehr geehrter Herr Weihnachstmann! Weihnachtsabend ist sehr eilig an Euch. Sie fliegen ueber Kontinenten mit Renntier im Schlitten.</p>
<p>WM: Bist Du blöd? Ich bin alter Mann, etwa 500 Jahre alt. Ich habe Rheumatismus. Meine Huepfen sind kaputt. ooh meine arme Knies. Auch meine</p>
<p>Piloten, die Renntieren sind alt. Nahe bei senil. Dummes Schlitten, es ist so kalt.</p>
<p>TBM: Aber, bitte, wie verbringen Sie Weihnachten?</p>
<p><a href="http://entertainment.webshots.com/photo/2733129120065388145LgcAjz"><img src="http://inlinethumb53.webshots.com/46772/2733129120065388145S500x500Q85.jpg" alt="jultomtesergej" /></a></p>
<p>WM: Soll ich erzählen. OK. Mein lieber Freund Herr Grossfuerst Sergej, Onkel Sergej genannt, hat ein Luxus-Datscha im Lappland. Zuerst trinken wir Onkels-Coctail &#8230; nöö kein Gluehwein. Dann essen wir gut und reichlich. Dann machen wir eine Abendreise. Nöö nicht mit Schlitten und Renntieren. Wir fliegen mit Onkel Sergej´s Easy Jet. Wir besuchen Hamburg und Amsterdam. Da treffen wir freundliche Frauen unten den roten Lichten. Weihnachsstimmung. Verstehst Du?</p>
<p><a href="http://entertainment.webshots.com/photo/2602385730065388145EtKpXw"><img src="http://inlinethumb17.webshots.com/49744/2602385730065388145S600x600Q85.jpg" alt="mutti2" /></a></p>
<p>TBM: Nein? Aber wie geht´s mit Frau Weihnachtsmann.</p>
<p>WM: Meinst Du meine Frau? Weis ich nicht. Sie läufte weg schon vor 200Jahren.</p>
<p>TBM: Herr Weihnachstmann? aber wir haben jedenfallss Wunder von Weihnachten. Mit Geschenken usw. Wie ist es möglich.</p>
<p>WM: Meine Töchter. Sie sind sehr fleissig. Sie wollen die Traditionen uebertragen&#8230; etwas Hilfe von Schwiegersöhnen, Enkelkinder&#8230;</p>
<p>TBM: Danke. Frohe Weihnachten!</p>
<p>WM: Danke auch. Bitte hier Onkel Sergej´s Weihnachtscoctail.</p>
<p>TBM: Nöö, nöö. Ich liege schon bewusstlos untem Weihnachtsbaum.</p>
<p><a href="http://entertainment.webshots.com/photo/2814380570065388145XxlxMb"><img src="http://inlinethumb56.webshots.com/49399/2814380570065388145S600x600Q85.jpg" alt="mutti3" /></a></p>
<p><strong>Everything you NEVER wanted to know about Santa Claus &#8211; translation into English by Bärgit</strong></p>
<p>Interview with Mr. Santa Claus by Knutisweekly.</p>
<p>TBM:             Dear Mr. Santa Claus! Merry Christmas!</p>
<p>Santa Claus (SC)                 Thank you, same to you.</p>
<p>TBM:             I’m ever so grateful that you, dear Mr. Santa Clause did find some time to grant me this interview. I can imagine you don’t have a minute to waste with Christmas coming up.</p>
<p>SC:                How come. I’m not at all in a hurry.</p>
<p>TBM:             But there are all the Christmas preparations.</p>
<p>SC:                Which ones?</p>
<p>TBM:             Making presents all year long?</p>
<p>SC:                It ain’t me.</p>
<p>SC:                Dear Mrs. TBM, why are you smitten with surprise?</p>
<p>TBM:             No, I’m not surprised at all.</p>
<p>SC:                Dear Mrs. TBM so how come your eyes are rolling?</p>
<p>TBM: Are my eyes rolling?  Nope (maybe just a little bit)</p>
<p>TBM: Dear Mr. Santa Claus. Christmas Eve is a very busy and hectic time for you. You are constantly flying across the continents with your reindeer pulling the sleigh.</p>
<p>SC:                Are you crazy? What do you mean, I am an old man of about 500 years. I do have rheumatism. My hips are kaput, ouch my poor knees. Also my pilots, the reindeer are old. Next to senile. And this silly sleigh, it is so cold.</p>
<p>TBM:             But, please, how are you spending Christmas?</p>
<p>WM:  Do you really want to know? OK, then. My dear friend Mr. Grand-duke Sergej, called Onkel Sergey does own a luxurious cottage in Lapland. First we are having Onkel’s-Cocktail…no, no Glühwein. Then we are having a great and yammy dinner. Then we are going on a little trip. Nope, we’re not taking the reindeer and the sleigh. We are taking Onkel Sergej’s Easy Jet. We are visiting Hamburg and Amsterdam. There we are going to meet friendly ladies below the red lights. You know what I mean?</p>
<p>TBM: No, I don’t. But how about Mrs. Santa Claus?</p>
<p>SC:                Do you mean my wife? I can’t tell. She ran away already 200 years ago.</p>
<p>TBM:             Dear Mr. Santa Claus? However, we still do enjoy the Christmas miracle. With lots of presents. How does that work out?</p>
<p>SC:                Well, my daughters are very busy. They want to keep the tradition going….by the help of the sons-in-laws, the grand-children…</p>
<p>TBM:             Thank you. Merry Christmas!</p>
<p>SC:                Thank you, it’s been a pleasure. Please have one of Onkel Sergej’s Christmas Cocktails.</p>
<p>TBM: No, no, nope. I have already collapsed under the Christmas tree.</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://knutisweekly.com/2011/12/alles-was-sie-nicht-von-weihnachtsmann-wissen-wollen/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>17</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Polarbärlicht / Polarbearlight</title>
		<link>http://knutisweekly.com/2011/11/polarbarlicht-polarbearlight/</link>
		<comments>http://knutisweekly.com/2011/11/polarbarlicht-polarbearlight/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 25 Nov 2011 05:49:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>mervi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Teddybärenmutti's column]]></category>
		<category><![CDATA[isbjörn]]></category>
		<category><![CDATA[juleljus]]></category>
		<category><![CDATA[jääkarhulamppu]]></category>
		<category><![CDATA[lamp]]></category>
		<category><![CDATA[light]]></category>
		<category><![CDATA[Polar bear]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://knutisweekly.com/?p=18429</guid>
		<description><![CDATA[25.11.2011
Vor vier Jahren fand ich erstenmals eine Ledlampe mit Polarbärmotiv. Sie war unglaublich teuer. Aber es störte mich. Ich möchte so was eine Lampe.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>25.11.2011 &#8211; Deutsch/English (translation by Bärgit)</p>
<p>Vor vier Jahren fand ich erstenmals eine Ledlampe mit Polarbärmotiv. Sie war unglaublich teuer. Aber es störte mich. Ich möchte so was eine Lampe.</p>
<p>Ich dachte, es wäre sehr schön auf dem Balkon. Hinten dem Kuechenfenster. Er wollte mit Licht am jeden Morgen gruessen.</p>
<p>Nach einem Jahr waren die Led-Bären viel guenstiger. Dann kaufte ich ihm oder ihr. Er/sie hat nie die Name geäussert. Er/sie heisst einfach nur Led.</p>
<p>Ich wollte ihn/ihr zuerst drinnen probieren, unten dem Tisch. Da bleibt er/sie immer noch.</p>
<p>Wir kommen oft sehr spät nach Hause. Draussen ist schon sehr dunkel und es ist unangenehm ins dunklen Wohnung heimzukehren.</p>
<p>Aber jetzt wartet auf uns Led-Bär.Mit 200 hundert Ledlampen.</p>
<p>Als wir wieder in vorigem Winter spät am Abend nach Hause kamen, schaute ich hinauf. Bei uns leuchtete alles blau. Wie eine riesengrosse Wachslampe.</p>
<p>Ich sagte an TBV, wann kommen die Rauschiftspolizisten. Sicher will jemand in Nachbarschaft eine Polizeimeldung machen. Dort da oben wächsen etwas anderes als Petersilien.</p>
<p>Noch nicht, aber wir freuen sehr ueber unseres PolarBÄRlicht. Beim Weihnachzeit woht unserer Lichtbär unter dem Weihnachsbaum und hilft den Weihnachstmann.</p>
<p><a href="http://entertainment.webshots.com/photo/2363657300065388145HyjHMs"><img src="http://inlinethumb40.webshots.com/49319/2363657300065388145S500x500Q85.jpg" alt="Polarbearlight" /></a></p>
<p><strong>Polarbearlight &#8211; Translation by Bärgit</strong></p>
<p>Four years ago I came across an LED lit lamp designed as a polar bear for the first time. It cost so much. And it did bother me a lot. But I wanted so hard to get such a lamp.</p>
<p>I fancied it would look very nice on the balcony. Just behind the kitchen window. He’d greet me with his light every morning.</p>
<p>A year went by and these lamps got much cheaper. So I got him or her. He/she never told me his/her name.</p>
<p>He/she is simply called Led.</p>
<p>First I wanted to place him/her indoors, below the table. And there he/she still is.</p>
<p>We often get home very late. It’s very dark outside and it isn’t much fun to enter a dark home.</p>
<p>But now it’s different – Led-bear is waiting for us with 200 led lights burning.</p>
<p>When we got home very late last winter, I used to raise my head. Everything was turned into blue in our home. As if there was a giant UV light to make plants grow.</p>
<p>I asked TBV when the narcotics officers would show up. Some neighbor would surely report that something other than parsley was growing up there.</p>
<p>It hasn’t happened yet and our polarBEARlight still is a great joy. During Christmas time the lightbear lives right below the Christmas tree and helps Santa Claus.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://knutisweekly.com/2011/11/polarbarlicht-polarbearlight/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>14</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Wer ist der Mann? / Who&#8217;s this man?</title>
		<link>http://knutisweekly.com/2011/10/wer-ist-der-mann-whos-this-man/</link>
		<comments>http://knutisweekly.com/2011/10/wer-ist-der-mann-whos-this-man/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 21 Oct 2011 04:46:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>mervi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Teddybärenmutti's column]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://knutisweekly.com/?p=18425</guid>
		<description><![CDATA[21.10.2011
Im Jahre 1997 besuchten wir Amsterdam. Es war Februar, sehr windisch und kalt. TBVs Schwester hatte im vorigen Sommer Sohn bekommt. Wir wollten etwas dem Baby aus Amsterdam mitbringen.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>21.10.2011 -Deutsch/English, Translation into English by Bärgit</p>
<p>Im Jahre 1997 besuchten wir Amsterdam. Es war Februar, sehr windisch und kalt. TBVs Schwester hatte im vorigen Sommer Sohn bekommt. Wir wollten etwas dem Baby aus Amsterdam mitbringen. Also wir gingen zum Warenhaus Binnenhuis. Da in Spielzeugabteilung fanden wir ein Teddy-Opossum. Mit dem Opossum kamen wir zurueck ins Hotell. Ich nahm den Opossum aus der Tuete und stellte auf dem Bett. Er konnte sich dort wärmen während wir Stadtbummeln machten.</p>
<p>Nach einige Stunden Spaziergang möchte wir Kaffee. Wir hatten vor der Reise Reisefuehrer studiert. Dort lehrte man, was bedeutet Coffeeshops und was bedeutet Coffeehuis. In anderen bekommt man Kaffee, in anderen Rauschgifte. Natuerlich hatten wir vergossen in welchen bekommt man Kaffee. Dann bemerkten wir ein Coffeshop oder Coffeehuis, wo am Fenster sassen viele, viele Teddybären. Wir dachten, dass dies ein suesses Familiencafe ist. Cafe war total leer. Nur ueberall Teddybären. Es dauerte und dauerte, dann kam der Kellner. Wir bestellten Kaffe und Toast. Er schaute sehr lange uns. Dann ging er in die Kueche. Wieder dauerte es sehr lang. Zum Schluss bekamen wir Kaffee und Championtoast. Erst dann bekamen wir die Idee, wir sind in falschen Kaffee, wir sollten Rauschgift bestellen. Aber Kaffee war gut, Toast trocken. Vielleicht die Narkotiker lieben auch Teddybären.</p>
<p>Am Abend kamen wir zurueck ins Hotell. Opossum lag lächelnd und zufrieden auf dem Bett. Gleichzeitig bekamen wir beide das Gedanken: wir können nicht ertragen, dass ein Baby wirft schönen Opossum hin und her. OK, am nächsten Tag kaufen wir etwas anderes. Opossum &#8211; zwischen Freunden &#8211; Opo. Er soll ruhig mit uns leben. Opo beduetet in Finnisch Ratgeber fuer Schueler. Am nächsten Tag wollten wir zuerst Rijksmuseum besuchen. Gleichzeitig mit uns am Garderob war ein sehr elegantes älteres Ehepaar. Gleich fand ich, dass der Mann irgendwie bekannt ist. Wir standen alle vier zusammen vor Rembrandt´s Nachtwacht. Zum Schluss besuchten die Männer , TBV und der unbekannte Mann Museum´s Kaffee. Beide wählten Heineken Bier.</p>
<p>Wir Frauen gingen Museum´s Shop. Wir wählten beide Kerzen und Servietten. An der Kasse lächelten wir uns einander, weil wir gleiche Sache gewählt haben. Ich dachte, und dachte, warum der Mann sieht so bekannt aus. Wieder waren wir zusammen am Garderob. Und in meinem Kopf zirkulierte die Frage, wer der Mann ist. Als wir draussen waren, fragte ich TBV, kennst Du dieser Mann. Er sagte, nöö, nie frueher gesehen. Nach dem Museum wendete dieses Ehepaar links, wir gingen direkt. Dann plötzlich erinnerte ich. Der Mann war Javier Perez de Cuellar. Gewöhnlich besuchte er unseres Wohnzimmer via TV, wenn es eine internatiolle Krise war.</p>
<p><a href="http://entertainment.webshots.com/photo/2681496420065388145BPCsno"><img src="http://inlinethumb40.webshots.com/48999/2681496420065388145S500x500Q85.jpg" alt="wilhelmina1" /></a></p>
<p>Dann gingen wir zurueck ins Binnenhuis um etwas dem Baby zu kaufen. Ich kann nicht mehr erinnern, was. Vielleicht ein Plastikauto, oder etwas sehr langweiliges. Aber, dann bemerkte ich Teddybärmädchen. Sie sah sehr energisch und Teddyfrau mit Ziel aus. Natuerlich wollte sie mit uns kommen.  So kam Wilhelmina mit.  Sie hat ihre Name von ehemaliger Königin von Holland bekommt. Ueberraschung wartete auf Wilhelmina hier.  ALGOT.  Es war die grosse Liebe im ersten Teddyaugenblick. Sie haben schon drei Kinder: Jaan, Willem (nach dem Kronprinz von Holland) und Trixie (nach der heutigen Königin).</p>
<p><a href="http://entertainment.webshots.com/photo/2054844190065388145AiKsQI"><img src="http://inlinethumb31.webshots.com/49822/2054844190065388145S600x600Q85.jpg" alt="wilhelmina2" /></a></p>
<p>Wilhelmina ist enthustische Fussbalfan. Besonders liebt sie Ajax. Aber alles geht, wenn es nur mit Fussball zu tun ist. Wenn es in TV Fussballspiel zeigt, dann fluechten alle andere Teddies. Sie ist eine richtige Fan. Seien sie vorsichtig, ob Wilhelmina Fussball schaut.</p>
<p><a href="http://entertainment.webshots.com/photo/2731711550065388145SXtOoy"><img src="http://inlinethumb03.webshots.com/48258/2731711550065388145S600x600Q85.jpg" alt="Wilhelmina from Amsterdam is a fanatic Holland fan!" /></a></p>
<p><strong>IN ENGLISH &#8211; Translation by Bärgit</strong></p>
<p><strong>Who is this man?</strong></p>
<p>In 1997 we visited Amsterdam.</p>
<p>It was February, very windy and cold. TBV’s sister had given birth to a son. We wanted to get something for the baby in Amsterdam. So we went to the store &#8220;Binnenhuis&#8221;. In the toy department we found a Teddy-Opossum. We took the opossum back to the hotel. We unwrapped it and put it on our bed so that he could keep warm while we were rambling about the city.</p>
<p>After quite a long walk we felt like having some coffee. Before the trip we had studied the guide-books. There we were informed about difference between &#8220;coffeeshop&#8221; and &#8220;coffeehuis&#8221;. In one of these coffee is served, in the other one it’s dope. Of course, we did forget where we’d get coffee. Then we passed a coffeshop or coffeehuis with lots of teddies in the shopwindow. We thought that that was such a nice café for the whole family. The place was completely empty. There were bears all over the place. It took a very long time until a waiter appeared. Then we placed our orders: coffee and toast. He looked at us for a long time. Then he went into the kitchen. Again it took very long. Finally we got our coffees and toasts with mushrooms. It was only then that it came to our minds that we were in the wrong place, we should have ordered some dope. But the coffee tasted good, the toast was a bit dry. Maybe the dope people are also fond of teddies.</p>
<p>In the evening we got back to our hotel. Opossum lay on the bed, smiling and very satisfied. Instantly it crossed our mind: we cannot bear the thought of a little baby throwing this cute opossum to and fro. Well, the next day we got something else for the baby.Opossum – among friends – Opo. He was meant to live with us. „Opo&#8221; in Finnish means &#8216;tutor for students&#8221;.</p>
<p>The next day we wanted to go to Rijksmuseum. When we were at the coat check there was also a very elegent elderly couple. Instantly, the man looked somehow familiar to me.</p>
<p>The four of us looked at Rembrandt’s Night Watch. Later, the two men, TBV and the still nameless man, went to the cafeteria of the museum. Both of them chose a Heineken beer. We ladies proceeded to the museum shop. We both chose some candles and napkins. At the cash-desk we smiled at each other because we had chosen the same things. I kept pondering and pondering why this man looked so familiar.</p>
<p>Again we met at the coat check. And in my head there was only one question: Who is that man?</p>
<p>Outside the museum I asked TBV if he knew this man. He said  nope, never ever saw him before. The couple turned left and we went straight on. Then I suddenly remembered.This man was Javier Perez de Cuellar. He usually came to see us in our living room v ia TV whenever there was an international crisis.</p>
<p><a href="http://entertainment.webshots.com/photo/2681496420065388145BPCsno"><img src="http://inlinethumb40.webshots.com/48999/2681496420065388145S500x500Q85.jpg" alt="wilhelmina1" /></a></p>
<p>We then returned to Binnenhuis to get something for the baby. I don’t remember what we got. Probably a plasic car or something very boring. But then I noticed a teddy girl. She looked very energetic and determined. Of course, did she want to come with us.</p>
<p>So Wilhelmina joined us. She got her name from the former Queen of Holland. There was a surprise waiting for Wilhelmina. ALGOT. It was love at the very first teddybear sight. They already have three children: Jaan, Willem (named after the crown prince) and Trixie (the present Queen).</p>
<p><a href="http://entertainment.webshots.com/photo/2054844190065388145AiKsQI"><img src="http://inlinethumb31.webshots.com/49822/2054844190065388145S600x600Q85.jpg" alt="wilhelmina2" /></a></p>
<p>Wilhelma is a very enthusiastic soccer fan. She’s especially fond of Ajax. But everyone else leaves the room when it comes to soccer. When there is a soccer match on TV all the other teddies escape from the place. She’s a hardcore fan. You better watch out when Wilhelmina is watching soccer.</p>
<p><a href="http://entertainment.webshots.com/photo/2731711550065388145SXtOoy"><img src="http://inlinethumb03.webshots.com/48258/2731711550065388145S600x600Q85.jpg" alt="Wilhelmina from Amsterdam is a fanatic Holland fan!" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://knutisweekly.com/2011/10/wer-ist-der-mann-whos-this-man/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>18</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

